Татьяна Омельченко (Фото с личной страницы в facebook.com)

Перевод фильмов: как это делается

Автор: Азамат Кантемиров Источник Переводчик студии «Кубик в Кубе» Татьяна Омельченко рассказала Rus2Web о том, как происходит процесс перевода, кто придумывает странные названия фильмов, о заказе...

4 совета для придания импульса вашему проекту по локализации игр

Автор: MediaLocate Источник Какими качествами должны обладать локализаторы компьютерных игр, как подготовиться к началу процесса локализации и на каком этапе необходимо начать подготовку – об...

История русских локализаций: от «Фаргуса» до наших дней

Автор: Олег Любимов Источник Зачем «Фаргусу» были нужны мужчины на «Гелендвагенах», куда шли заработанные на пиратстве деньги и как изменилась работа локализаторов за последние 20 лет?...